90后“挑大梁”!神十九将于明日凌晨发射
信息安全管理系统ISMS—助力企业...,一名潜逃柬埔寨的犯罪嫌疑人被押解回国
本月更新1686  文章总数52698  总浏览量2938057

第九讲 混一南北与中华民族大统合(元朝时期)

锐评|不是翻车,就在翻车的路上?

从品类创新到数字化升级:束小龙开启老乡鸡品牌新篇章,外媒:黎真主党宣布选举卡西姆担任领导人

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

成都市委书记:以更强紧迫感全力以赴拼经济、搞建设

澳门新莆京老版本app

新京报讯(记者吴淋姝)近日,北京市平谷区人民法院审理了一起继承纠纷案件,一方当事人提交的打印遗嘱中立遗嘱人、代书人、见证人并未分别注明年、月、日,最终法院认定该遗嘱无效。判决后各当事人均未上诉,判决现已生效。 10月28日,新京报记者从北京市平谷区人民法院了解到,李某与王某育有三子李某一、李某二、李某三。王某、李某先后离世。李某去世时留下遗产30万元。李某一与李某三无法就该笔遗产达成一致,故李某三起诉至法院要求依法分割该30万元。 李某一称,李某去世前立有遗嘱,遗嘱中说明30万元归三兄弟各10万元,李某一、李某二的20万元已经履行遗嘱义务并取走,只有李某三的10万元尚在李某一处保管,要求李某三将其妻子朱某迁出李某老家的户口地址后方可领取。李某二同意李某一所述。李某三称没有听闻过遗嘱的事情,自己拿到钱自然会和妻子商量户口迁出。 李某一于庭审中出示遗嘱一页,梗概如下:“本人李某立遗嘱如下:本人百年后所剩钱除花费外,由长子李某一,次子李某二,三子李某三均分。前提是:李某三妻子朱某的户口必须迁出XXX。因为……,为避免我百年后儿子房产纷争特立此遗嘱。立遗嘱人李某,代书人王某,见证人孙某、赵某,立遗嘱时间2022年3月9日。”各方无其他遗嘱提交。 根据《中华人民共和国民法典》第一千一百三十六条:打印遗嘱应当有两个以上见证人在场见证。遗嘱人和见证人应当在遗嘱每一页签名,注明年、月、日。 另据《中华人民共和国民法典》第一千一百二十三条:继承开始后,按照法定继承办理;有遗嘱的,按照遗嘱继承或者遗赠办理;有遗赠扶养协议的,按照协议办理。 平谷法院经审理认为,该遗嘱为打印遗嘱,打印遗嘱应当有两个以上见证人在场见证。遗嘱人和见证人应当在遗嘱每一页签名,并注明年、月、日。继承开始后,按照法定继承办理;有遗嘱的,按照遗嘱继承或者遗赠办理;有遗赠扶养协议的,按照协议办理。该遗嘱中,立遗嘱人、代书人、见证人并未分别注明年、月、日,该遗嘱应属无效。因此李某的遗产应当按照法定继承处理。 最终法院认定该遗嘱无效,判决李某一向李某三支付款项10万元。判决后各当事人均未上诉,判决现已生效。 法官表示,遗嘱是立遗嘱人对其财产处分意志的集中体现,也是我国民法中意思自治原则的重要彰显,遗嘱的重要性决定了遗嘱的形式要件必须满足,否则将导致遗嘱无效,法院自然无法探知立遗嘱人真实的意思表示,只得按照法定继承继续办理。若形式不符合法律规定澳门新莆京老版本app,会导致遗嘱无效,致使立遗嘱人的遗愿无法得到表达。因此,在订立遗嘱时必须严格遵循法律对于形式要件的规定,不能漏过丝毫,方可得到法律的认可和保护。 编辑 甘浩校对 刘越

澳门新莆京老版本app

由加拿大剧作家白仁耐(Leanna Brodie)和施崇梵(Jovanni Sy)伉俪耗费6年时间创作的这部剧,讲述了中国著名表演艺术家、翻译家英若诚与美国剧作家阿瑟·米勒合作,在1983年将米勒的代表作《推销员之死》搬上北京人民艺术剧院(北京人艺)舞台的故事。《推销员在中国》表现了在这一中美文化交流史上深具意义的联合创作中,两国艺术家之间的文化冲突、相互理解和妥协澳门新莆京老版本app,以及各自的内心省思。

施崇梵:的确花了这么久时间。如果没有疫情,也许它会提前两年问世。编写这部剧是白仁耐的主意。当时我们住在不列颠哥伦比亚省大温哥华地区列治文市(Richmond)。我那时在那儿管理一家地方剧院。列治文55%的居民是华人。但这家剧院的观众约95%都是白人。我想扩展剧院的视野和剧目,使之成为更受欢迎的空间,也更像它所在的城市。

白仁耐读到了阿瑟·米勒的回忆录《推销员在北京》,认为它对列治文这座城市来说是个很好的故事。我认为,这座城市变化太快。先定居于此的人与新移民之间出现了某种紧张关系。我们希望通过话剧反映出在文化差异颇大的情况下澳门新莆京老版本app,相互理解时的那种挣扎。当人们是如此不同时,他们需要共同努力,克服彼此间的差异,尝试达到相互理解的新水平。大概2017年,这部剧作开始创作。温哥华的剧作家戏剧中心后来将剧本初稿送到斯特拉特福戏剧节,并获得了支持,于是展开了后续合作。

施崇梵:排演这出戏就像是以一个完美的方式来讲述关于性格迥异的人们克服彼此间差异的故事。第一次与他人合作时你必须学会理解对方是什么人。这个故事可谓是近乎绝佳的例子,当中有文化鸿沟、语言鸿沟。故事发生在1983年的北京,与今天的北京完全不同。那时,中国刚经历了“文化大革命”,改革开放才进行了4年。我认为,西方和中国之间还有着很多误解与不信任。现在是一个讲述这两种不同文化故事的好时机,而这两者都是拥有伟大历史的文化。

阿瑟·米勒的剧作中有很多方面对于1983年的北京观众来说很难理解,因为他们不像今天的中国人这么熟悉西方。剧中很多概念澳门新莆京老版本app,诸如人寿保险、上门推销员,在当时的中国甚至都不存在。那部剧有一些非常精彩和具有普遍性的地方。正如米勒和英若诚所说,归根结底,《推销员之死》是关于父子之情的戏剧。他们相信这是具有普遍性的。事实证明他们是对的,那部剧取得了巨大成功,并获得全世界广泛关注。

施崇梵:挑战之一是这部剧的规模和雄心。剧中约需20名演员澳门新莆京老版本app,其中15人的对白要用普通话。全剧约40%是用普通话表演的。翻译张放做了非常出色的工作。助理导演王方正和来自新加坡的语言顾问兼普通话教练赵娜,也对演员提高普通话表演的精准度起了关键作用。我有着从事双语和双文化环境工作的职业经验,知道需要在各环节做额外的步骤,才能让团队舒适地使用非母语工作。

施崇梵:我同意。我想很多人都知道中国在很多方面都做得很好,譬如中国有高铁等现代化的交通和基础设施等。而我们的挑战是尝试描述一个还处于相对贫穷时的中国。除非观众上年纪了,否则较难理解这一背景。当时中国刚走出动荡,经济改革刚起步。我不认为这部剧有助于解释今日的中国,但我认为人们也并不像难以理解40年前的中国那样难以理解今天的中国。今天也许很多人都了解中国是世界上先进的国家之一。

施崇梵:剧中很多内容是关于英若诚感到自己两只脚踏在不同的文化中。我不像他那样会说两种语言、熟悉两种文化,但我很高兴也能感受到自己属于两种文化。尽管我并非在中国长大,也不太懂中文,但我感到有些方面会点点滴滴渗透到任何有中国血统的人身上。我认为我与剧中人物的文化教养是相似的,对于如何行为及如何尊重他人的期望都很敏感。我很幸运,有很多文化顾问提出了他们的见解。